domingo, julho 23, 2006

 

Agora que já chegámos às meias finais

Tinha em minha pose informação suficiente para despoletar um movimento que facilmente poderia culminar na demissão do nosso seleccionador brasileiro... Guardei-a, acreditando na capacidade deste brasuca nos levar longe no Mundial assim como o tinha feito no Europeu. Parece-me que agora chegou o momento de partilhar com todos esta embaraçosa situação para o seleccionador (ou seja, estava simplesmente a organizar umas pastas no meu computador e encontrei este texto bastante pertinente que em seguida partilho com vocês):

Scolari para a Cadena Ser:

"Vão mas é tomar no cu"

MANUEL CASACA

A queixa da FPF baseia-se na chamada telefónica que a "Cadena Ser" fez anteontem para o telemóvel de Luiz Felipe Scolari, sem que o seleccionador português tivesse autorizado a gravação. Nessa conversa de escassos segundos, o técnico brasileiro utilizou expressões como "isto é uma guerra e nas guerras tenho que matar e não morrer". Uma frase que posteriormente foi utilizada fora do contexto e à qual foi conferida por parte da Imprensa espanhola uma gravidade que não tinha, até porque não deveria ter sido mais do que uma conversa privada.

Mas a "Cadena Ser" não se ficou pelo telefonema de anteontem. Ontem à tarde, no "Carrusel Deportivo", o programa de maior audiência das rádios espanholas, o humorista Paco Gonzalez quis brincar com a frase e ligou para o telemóvel de Luiz Felipe Scolari. O seleccionador nacional é que não gostou da brincadeira e respondeu curto e grosso.

O JOGO transcreve agora a conversa que entre os dois:

PACO GONZALEZ | Senhor Scolari, boa tarde.
LUIZ FELIPE SCOLARI | Quem fala?

PG | É o inimigo
LFS | Quem, perdão?

PG | Sou o inimigo.
LFS | Não entendo.

PG | Quando é que nos vão atacar?
LFS | Você e a sua rádio vão mas é tomar no cu!

Mais uma vez sem autorização do visado, a conversa telefónica foi posta no ar em directo e, posteriormente difundida em grande escala.


Duas reflexões:
1. Vai tomar ou vai levar. Do dicionário de Língua Portuguesa da Bertrand retirei o seguinte.
Tomar-...Deixar-se possuir, deixar-se dominar, ser invadido... (nada mal visto Scolari)
Levar-...Apanhar pancadas, receber castigo (será que este conceito é mais apropriado?)

Ganhou-se em correcção sintáctica perdeu-se em chavascal

2. Foi preciso chegar o Scolari para retomarmos o espírito da padeira de Aljubarrota? De uma forma genérica cheia de excepções, esta é a forma como devemos responder a um espanhol...


Um conselho:
1. Para quem não investiu centenas de Euros durante os últimos dois anos na revista visão, é agora a oportunidade de possuir uma compilação daquilo que ela teve de melhor: os textos do Ricardo Araújo Pereira. O livro chama-se Boca do Inferno e custa 4 Euros. Claro que houve pessoas bem posicionadas socialmente que receberam semanalmente os textos via e-mail. Apenas recebi alguns e sinto-me agora muito satisfeito com a mais recente aquisição literária.


Comentários: Enviar um comentário

Subscrever Enviar feedback [Atom]





<< Página inicial

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Subscrever Mensagens [Atom]